УДК
327([470+571]+44)(043)
ОСОБЛИВОСТІ
«ПЕРЕХРЕСНОГО» РОКУ ФРАНЦІЇ В РОСІЇ ТА РОСІЇ У ФРАНЦІЇ
Кожемякова К. О.,
студентка
ІІІ курсу спеціальності "Міжнародні відносини” Маріупольського державного
університету
У кінці ХХ – на початку ХХІ
століття французько-російські зв'язки, ввібравши в себе численні традиції,
перетворилися на міцний моноліт, що складається з політики, економіки, науки,
освіти, літератури та мистецтва. Дві держави вступили в стадію привілейованого
партнерства. Це спонукало уряди обох країн оголосити 2010 рік «перехресним»
роком Росії у Франції і Франції в Росії. Він ознаменувався цілою низкою
знаменних подій і заходів в самих різних сферах життя двох держав.
Традиційно в
російсько-французьких відносинах останніх десятиліть особливу роль відіграє
політична складова. У ході перехресного року ця тенденція отримала свій
подальший розвиток. Керівники двох країн неодноразово зустрічалися один з одним
і обмінювалися думками з усіх основних міжнародних проблем, як в ході
найбільших світових форумів, так і на двосторонніх переговорах, що стало
важливим стимулом розвитку співпраці двох країн.
Офіційне відкриття року Росії у
Франції відбулося на початку березня під час візиту до Франції Президента
Росії. 2 березня 2010 р. Дмітрій Медведєв і Ніколя Саркозі в урочистій
обстановці відкрили в Луврі виставку «Свята Русь», на якій були представлені
скарби культури допетрівської Московії. Переговори на вищому рівні носили
взаємовигідний та плідний характер. На підсумковій прес-конференції Ніколя
Саркозі висловив свою глибоку переконаність, що «Росія – не ворог, Росія –
партнер» і зараз обом країнам «необхідно вести мову про партнерство, а не про
суперництво» [4]. Париж прагне якомога швидше
закрити сторінку холодної війни й активно домагається поліпшення відносин між
ЄС і Росією, а також між НАТО і Росією, яку розглядає як значимого партнера в
справі забезпечення європейської безпеки. Практичним підтвердженням намірів
французького керівництва стало офіційне відкриття переговорів про продаж Москві
вертольотоносців «Містраль». Ці спільні плани були оприлюднені ще в листопаді
2009 р. в ході поїздки до Парижа прем'єр-міністра Росії В.В. Путіна. Під час
березневого офіційного візиту Д. А. Медведєва сторони просунулися
вперед з цього питання [2].
Важливим досягненням перехресного
року можна вважати відновлення на тлі перезавантаження відносин між Росією і
США російсько-німецько-французьких зустрічей на вищому рівні в тристоронньому
форматі. На цей раз після п'ятирічної перерви вона пройшла у французькому Довілі
18-19 жовтня 2010 р. і стала особливо значущою. Зустріч відкрила нові
можливості для розвитку співробітництва між Росією та європейськими країнами, а
також між Росією та ЄС і НАТО.
У Довілі Франція і Росія схвалили
ініціативу створення ради ЄС – Росія. Також Франція, Росія і Німеччина
домовилися підтримати Францію під час її головування у «Великій двадцятці» у
2011 р. і сприяти формуванню нової глобальної фінансової архітектури [5].
Перехресний рік був ознаменований
низкою подій і підписанням взаємовигідних документів, які просунули вперед
економічне співробітництво двох держав. Важливим, на думку експертів, є
співробітництво сторін у рамках «великої двадцятки». Багато дослідників
вважають, що саме економічна співпраця країн в умовах кризи стає пріоритетом у
двосторонніх відносинах.
Візит до Парижа прем'єр-міністра
Росії В.В. Путіна у червні 2010 р. і відкриття Російської національної виставки
в Гран-Пале стали ключовими подіями перехресного року і важливим імпульсом
розвитку двосторонніх економічних зв'язків Росії і Франції [3]. За підсумками
візиту були підписані документи між деякими міністерствами і відомствами двох
країн. Серед них відзначимо Меморандум про взаєморозуміння та співробітництво
між Союзом авіапромисловості (Росія) та Асоціацією аерокосмічної промисловості
(Франції), в якій висловлено готовність сторін сприяти сталому розширенню рамок
угод про партнерство і співробітництво між аерокосмічною промисловістю Франції
та авіабудівною промисловістю Російської Федерації [2].
Російські та французькі партнери
оцінили хід реалізації проекту нового близькомагістрального літака «Сухий
Суперджет-100», в якому беруть участь більше десяти французьких компаній. Серед
високотехнологічних проектів був відзначений новий авіаційний двигун для цього
літака – продукт співробітництва російської компанії «Сатурн» і французької
«СНЕКМА» [1].
Наукові зв'язки Росії та Франції
нараховують вже десятки років. Особливо тісними вони стали в кінці ХХ – на
початку ХХІ ст. Сьогодні Франція – третій партнер Росії в галузі міжнародного
наукового співробітництва після США та Німеччини. Сторони ведуть спільні
дослідження в галузі космонавтики, точних дисциплін, перш за все математики.
Однак головними стали відносини двох країн в гуманітарних і соціальних науках.
Російська академія наук і Національний центр наукових досліджень Франції –
давні партнери. Глава СНРС Жоель Бертран відвідав у перехресний рік Москву і
підтвердив намір очолюваної ним організації продовжувати спільні проекти [5]. Співробітництво в
гуманітарній сфері здійснюється згідно постійно поновлюваного договору між
відповідними відділеннями РАН і паризьким Домом наук про людину. Завдяки йому
Росія і Франція постійно обмінюються фахівцями, проводять спільні наукові
колоквіуми, семінари, «круглі столи». У вересні Інститутом загальної історії
РАН була організована в Москві міжнародна конференція «Французи в науковому та
інтелектуальному житті Росії XVIII-XX століть» [2].
Співпраця Росії та Франції успішно розвивається і в області університетської
освіти. Про це свідчить близько 40 франко-російських програм, що видають
подвійні дипломи.
Найбільш плідно перехресний рік
пройшов у сфері культури. Як у Франції, так і в Росії протягом року пройшло
більше 300 заходів, пов'язаних з літературою та мистецтвом. Так, наприкінці листопада 2010 р. в Москві пройшла
міжнародна наукова конференція «Тургенєв і Франція», яка стала однією з
центральних подій перехресного року в галузі літератури. Доповідачі високо
оцінили незаперечний внесок письменника у зближення і взаємопроникнення
російської та французької культур [3]. Ще однією цікавою
подією року стала подорож 16 французьких письменників по Транссибірській
магістралі. Наприкінці травня вони сіли в Москві, на Ярославському вокзалі, в
«літературний поїзд» і виконали у ньому шлях до Владивостока, знайомлячись по
дорозі з життям неосяжної Росії [1]. Перехресний рік
ознаменувався також гастролями парижан з новими роботами. У квітні 2010 р. в Москві паризький Театр де ля Віль показав п'єсу
«Казимир і Кароліна». Восени приїхала знаменита «Комеді Франсез» з «Весіллям
Фігаро» і провезла її по Новосибірську, Омську, Єкатеринбургу, Москві та
Калінінграду. У кінці вересня у столицю Росії прибув популярний актор театру і
кіно П'єр Рішар зі своєю останньою роботою – моновиставою «До запитання». У
Росії люблять і добре знають французьке кіно. Фестивалі, декади французького
кіно, просто покази кінострічок як іменитих, так і зовсім молодих режисерів проходили
практично в кожному великому місті Росії і на телебаченні [5].
Отже, 2010 р. рішенням
керівництва двох країн був оголошений «перехресним роком» Франції у Росії та
Росії у Франції. Це подія, яка на перший погляд здавалося рутинною, насправді,
стала знаменною, етапною, що виходять за межі двосторонніх відносин. По-перше,
безпрецедентний як сам формат «перехресного року», так і його зміст: було
проведено близько 400 різних заходів, що охоплюють галузі культури, науки,
економіки, політики, спортивних та гуманітарних обмінів – загалом, всього
спектра відносин двох країн. По-друге, масштабність цієї події демонструє
особливий рівень відносин між цими двома країнами. Перехресний рік Франції в
Росії та Росії у Франції був покликаний ще більше зміцнити двосторонні відносини,
надати їм нову динаміку. Він явно виконав це завдання, слідуючи класичному
вислову генерала де Голля: «Для Франції та Росії бути об'єднаними – значить бути
сильними; бути роз'єднаними – означає перебувати в небезпеці. Дійсно, це
незаперечна умова з точки зору географічного положення, досвіду і здорового
глузду».
Список використаних джерел 1. Белов И. Перекрестный год
"Франция - Россия" [Электронный ресурс]. — Режим доступа:
http://www.russian.rfi.fr/obshchestvo/20101116-perekrestnyi-god-frantsiya-rossiya-prodolzhenie-sleduet.
— Название с экрана.
2. Евгений Бунтман.
Культурное сотрудничество Франции и России. Интервью
Луи Швейцера [Электронный ресурс]. — Режим доступа:
http://www.ambafrance-ru.org/france_russie/spip.php?article6663. — Название с
экрана.
3. Жан де Глиниасти.
Пресс-конференция Посла Франции в пресс-центре РБК (3 февраля 2011г.)
[Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.ambafrance-ru.org/france_russie/spip.php?article8948.
— Название с экрана.
4. Оганесян А. Россия и
Франция: отношения нового качества / А. Оганесян / /
Международная жизнь. – 2010. — № 11.— С.1 — 24.
5. Art contemporain russe :
les 6es prix innovation [Electronic resource]. — Mode of access :
http://www.ambafrance-ru.org/france_russie/spip.php?article9050. — Title from
the screen.
|